Artículo 1. Definiciones
1.1 La escuela
Lingua Schools Granada S.L. CIF B19638279 (España), también conocida como Linguaschools Granada.
1.2 Proveedores de los servicios
La empresa de transporte, la agencia de alojamiento, el/la propietario/a, la empresa de viajes u otro servicio con el cual el alumno/a haya llegado a un acuerdo, con mediación de la escuela. El proveedor del servicio es el responsable de que se lleve a cabo el acuerdo.
1.3 El alumno
Puede ser el alumno/a o la persona o empresa (por ejemplo, una agencia) que represente al alumno/a
Artículo 2. Acuerdo e inscripción
2.1 A no ser que se haya mencionado o acordado de otra manera, el acuerdo es válido después de que el alumno/a haya completado la inscripción a través de la página web de la escuela o por escrito en la misma escuela y haya efectuado el pago (no retornable) del depósito, también llamado pago inicial.
2.2 El alumno/a está obligado a verificar la disponibilidad de plazas en 7 días (reserva del curso) o 14 días (reserva de curso y alojamiento) antes del inicio del curso, contactando con la escuela. Solo cuando la escuela confirme la disponibilidad, el acuerdo es válido.
2.3 El acuerdo y las condiciones generales están sujetos a la ley española. Cualquier tipo de desacuerdo será resuelto en un tribunal español de justicia.
Artículo 3: Pago
3.1 A no ser que se haya mencionado o acordado de otra manera, el estudiante debe pagar el importe restante el primer día del curso antes de empezar el mismo. El importe restante es el importe total menos el depósito mencionado en el artículo 2.1.
3.1a El importe total consiste en el coste del curso, del alojamiento y de otros servicios o tarifas.
3.1b El importe total que se le comunica al estudiante es el precio por persona, a no ser que se indique lo contrario.
3.1c El importe total se basa en los precios, tasas, tarifas e impuestos válidos en la escuela el día de la inscripción.
3.2 Cuando se haga el pago a través de una transferencia bancaria, el alumno está obligado a pagar el total de los cargos y comisiones del banco (opción ‘OUR’). Solo el pago neto recibido por la escuela será contemplado como pago. Cualquier diferencia de pago tendrá que ser cargada al estudiante.
3.3 Cuando el alumno elija pagar con tarjeta bancaria,tarjeta de crédito o cualquier otro método de pago (online) podrá aplicarse un recargo adicional, que será abonado por el alumno.
3.4 Cuando el estudiante realiza un pago con una divisa diferente a la divisa de la escuela, podrá aplicarse un cargo, que será abonado por el alumno.
3.5 En el caso de cualquier reembolso u otro pago hecho por la escuela al alumno, el estudiante pagará todas las tarifas por transacción (opción ‘BEN’).
Artículo 4: Programas de cursos de lengua, alojamiento y actividades
4.1 Los días festivos oficiales no habrá clase. Todas las clases individuales y mitad de las clases grupales se recuperarán, si es posible a lo largo de la misma semana. Si hubiera dos días festivos en una semana, se recupera un día perdido en forma de clases o con una excursión o actividad cultural.
4.2 A menos que se indique lo contario, el número mínimo de estudiantes para formar un grupo es de 2. Si hay menos estudiantes en un grupo, la escuela se reserva el derecho a reducir el número de horas de forma proporcional.
4.3 Si el programa de estudios del alumno incluye vacaciones, las vacaciones deben indicarse por parte del estudiante por escrito, con un mínimo de 14 días de antelación. Las vacaciones confirmadas no se pueden cambiar. Puede ser que la escuela no pueda garantizar la reinserción del estudiante en el mismo grupo de nivel al regresar de las vacaciones.
4.4 La escuela se guarda el derecho a determinar el horario de las clases y/o a impartir clase fuera del edificio principal.
4.5 Las tasas de los exámenes, el traslado del aeropuerto y el precio de las actividades y excursiones no están incluidas en el precio del curso, excepto que sea expresado de forma manifiesta.
4.6 El alumno está obligado a seguir las reglas del alojamiento proporcionadas por la escuela o por el propietario del piso. Las reglas pueden incluir no llevar a otras personas al alojamiento.
4.7 La edad mínima puede variar según el curso o la tipología de alojamiento. Los menores de edad necesitan el permiso legal de padres o tutores, la escuela no asume responsabilidad acerca de los permisos concedidos en los entornos ajenos a la escuela. Los menores que viajan en grupo necesitan la supervisión de un monitor.
4.8 Si el estudiante llega tarde o es ausente en un día de curso, sea eso justificable o no, no habrá reembolso o compensación con una extensión del curso de forma gratuita.
4.9 En el caso de una falta disciplinaria, comportamiento inapropiado reiterado, infracción de la ley o violación de las normas de comportamiento en la escuela o en el alojamiento reservado a través de la escuela, el estudiante será expulsado tanto de la escuela como del alojamiento contratado sin el derecho a reembolso alguno. Cualquier desperfecto irá a cuenta del estudiante. En el caso en que el estudiante esté cursando un programa con solicitud de visado o beca, como indicado en el artículo 5.2, las autoridades correspondientes serán informadas.
4.10 Al final del curso se entregará al alumno un certificado de asistencia y finalización, solo en el caso en que el estudiante haya asistido a por lo menos el 80% del total del curso.
Artículo 5: Documentos
5.1 El alumno es responsable de tener en regla los documentos para el viaje y de tener un seguro completo. Los alumnos no están cubiertos por enfermedad, accidentes, pérdida de objetos personales, etc (ni en su alojamiento ni en las aulas de su clase). Ni la escuela ni el proveedor del servicio son responsables.
5.2 En caso de que el alumno necesite una carta oficial de la escuela que confirme la reserva para aplicar a una beca o la carta para obtener o renovar el visado, dicha carta solo será emitida cuando el alumno se haya matriculado y haya pagado el total del precio del curso y del alojamiento (100%) y cualquier otro cargo ha de ser pagado con antelación.
En caso de que la carta deba ser enviada por correo express, la escuela cargará el precio del envío al alumno.
5.3 En el caso de que un estudiante menor de edad haya reservado un alojamiento y un tutor legal con la escuela, la escuela nombrará al tutor legal. Si el menor desea cambiar el alojamiento después de la fecha establecida en la carta de aceptación, la escuela podría pedir una autorización por parte de los padres, entre otros documentos. Cualquier cargo por cambio de tutela deberá ser pagado por el estudiante.
5.4 El estudiante tiene la obligación de avisar a la escuela en cuanto se le conceda el visado. El alojamiento que se había reservado al principio del proceso podría no estar disponible en las mismas fechas. La estancia en el alojamiento dependerá de la disponibilidad de la misma en el momento en que se informe de la concesión del visado. Los precios se modificarán según los precios vigentes en la nueva fecha contratada.
5.5 En caso de que se deniegue el visado de estudiante, el alumno tendrá que enviar a la escuela una copia de alta calidad de la carta oficial en la que se confirme la denegación de la solicitud del visado por la embajada, consulado u otros organismos oficiales. La escuela podría pedir al estudiante presentar una apelación a la embajada o consulado si la escuela opina que una apelación sería viable.
5.6 Si el estudiante no quiere presentar una apelación, tiene que solicitar una carta oficial de renunciación a la embajada, consulado u otro organismo oficial, un documento que certifique que ha dejado el proceso de aplicación por la visa. El estudiante tendrá que enviar a la escuela de forma inmediata una copia de alta calidad de la carta oficial expedida por la embajada, consulado u otro organismo oficial.
5.7 En el caso en que la apelación sea denegada, el estudiante tendrá que enviar a la escuela de forma inmediata una copia de alta calidad de la carta oficial de denegación de la apelación expedida por la embajada, consulado u otro organismo oficial.
5.8 La escuela podría contactar con la embajada, el consulado u otro organismo oficial para verificar el estado de aplicación del visado y la veracidad de los documentos.
5.9 Después de que la escuela haya expedido una carta de aceptación, algunas modificaciones a la reserva no se podrán efectuar, por ejemplo, acortar la duración del curso o del alojamiento, cambiar el curso, la intensidad del curso o el destino, entre otras.
5.10 La solicitud para posponer la fecha de inicio de la reserva, debido al retraso con el procedimiento de visado, debe hacerse antes de la fecha de inicio, como mencionado en la carta de aceptación. Los precios se modificarán según los precios vigentes en la nueva fecha contratada.
5.11 Todos los estudiantes que solicitaron un visado de estudiante o una renovación de visado a los organismos de inmigración en España deben comenzar las clases en la fecha oficial de su curso, como expresado en la carta de aceptación. No hay reembolso por curso ya empezado.
5.12 Cualquier sospecha de fraude será notificado a las autoridades competentes. La escuela tiene el derecho a cancelar el acuerdo de forma inmediata, sin posibilidad de cualquier reembolso.
Artículo 6: Cancelación para el estudiante con visado
El presente artículo se aplica a los estudiantes que hayan recibido la carta de aceptación para la aplicación o renovación del visado, o cualquier otro documento parecido, como mencionado en el artículo 5.2.
6.1 Solo si el visado es denegado y la escuela considera que una apelación no es viable, o si la apelación es rechazada, el estudiante podrá solicitar la cancelación de su programa y pedir un reembolso. Sin la copia de la carta oficial de denegación descrita en el art. 5.5, el documento oficial de renuncia, como se menciona en el art. 5.6, y/o el documento de denegación de apelación como se menciona en el art. 5.7, no habrá reembolso.
6.2 La solicitud de reembolso debe hacerse en un plazo máximo de un año a partir del día en que se emitió la confirmación inicial de la reserva. No habrá reembolso si la solicitud se recibe después de la fecha de finalización del curso, como se menciona en la carta de aceptación.
6.3 La solicitud de reembolso debe hacerse antes de la fecha de inicio del programa del curso, como se menciona en la carta de aceptación. No habrá reembolso para las clases ya empezadas en el momento en que se realice la solicitud de reembolso.
6.4 Cuando una solicitud de reembolso haya sido concedida, la escuela reembolsará el curso pagado y el total del alojamiento, menos la suma de todos los honorarios no reembolsables, entre otros, los honorarios de correo urgente, honorarios de tutor legal, etc. y una tarifa de administración de 250 EUR.
6.5 A menos que se indique lo contario, el reembolso se realizará 2 meses después de la solicitud de reembolso.
6.6 Una vez concedido el visado, ni el curso ni el alojamiento pueden ser cancelados ni modificados. Los estudiantes tienen la obligación de asistir al curso, en caso de que no asistan, la escuela puede informar a las autoridades pertinentes.
Artículo 7: Cancelación para estudiante sin visado
El presente artículo se aplica a los estudiantes que no hayan recibido la carta de aceptación para la aplicación o renovación del visado, o cualquier otro documento parecido, como mencionado en el artículo 5.2.
7.1 Solo se acepta como cancelación un aviso escrito por el estudiante. La fecha de cancelación se considera como la fecha en que la escuela recibió la notificación escrita.
7.2 En el caso en que el acuerdo se cancele por parte del estudiante, se aplican las siguientes reglas:
7.2a En caso de cancelación hasta 28 días antes de la fecha de llegada, el estudiante tiene derecho a un reembolso del 100% de la tarifa del curso, alojamiento, traslado al aeropuerto y programas especiales menos 250 EUR o el depósito inicial mencionado en el art. 2.1, el que sea más alto.
7.2b En caso de cancelación entre 28 y 14 días antes de la fecha de llegada (incluido el día 28), el estudiante tiene derecho a un reembolso del 100% del curso, alojamiento, traslado al aeropuerto y programas especiales menos la suma de 250 EUR y el importe correspondiente a una semana de alojamiento.
7.2c En caso de cancelación entre 14 y 2 días antes de la fecha de llegada (incluido el día 14) el estudiante tiene derecho a un reembolso del 50% de la tarifa del curso, alojamiento y programas especiales deduciendo la suma de la tarifa para el traslado al aeropuerto, 1 semana de curso, 1 semana de alojamiento y 1 semana de programa especial. Así que en caso de que el estudiante haya reservado solo 1 semana, no habrá reembolso.
7.2d En caso de cancelación 2 días antes de la fecha de llegada o después, el estudiante no tendrá derecho a devolución. Ejemplo: si el estudiante llega el domingo, la cancelación sería posible hasta el jueves a las 23:59.
7.3 La modificación de la reserva por el estudiante, como por ejemplo un aplazamiento debe ser solicitado por aviso escrito. En caso de solicitud de modificación, se aplicarán las siguientes normas:
7.3a Las solicitudes de modificación están sujetas a disponibilidad. En caso de que la modificación sea posible, se puede cobrar una tasa de modificación no reembolsable de 50 EUR.
7.3b La modificación solo es válida cuando está confirmada por la escuela y cuando el estudiante ha pagado la suma total descrita en el art. 3.
7.3c Después de que una modificación solicitada 28 días antes de la fecha de llegada haya sido concedida, la reserva no puede ser cancelada.
7.4 Si no se ha reservado el alojamiento, se considera como fecha de llegada el primer día de curso.
7.5 En caso de que la suma total menos el reembolso sea mayor que la cantidad que el estudiante ha pagado, el estudiante está obligado a pagar la diferencia a la escuela dentro de los 14 días posteriores a la fecha de cancelación.
Artículo 8: Cancelación y modificación por parte de la escuela
8.1 Solo las circunstancias graves, por ejemplo de "Fuerza Mayor", entre otras, dan a la escuela el derecho a cancelar o modificar el acuerdo. Esto podría incluir el cambio de los programas de cursos a cursos en línea.
Los casos de Fuerza Mayor se refieren a circunstancias o eventos que pueden influir en la calidad o ejecución del curso y de la estancia. Estos eventos pueden incluir, por ejemplo, guerra, amenaza de guerra; disturbios civiles o motines; dificultades o huelgas laborales; terrorismo o amenazas específicas y creíbles de terror; desastres naturales, incendios, epidemias o pandemias según lo declarado por el CDC o la OMS; restricciones gubernamentales contra los viajes; cuarentenas y todas las intervenciones estatales, entre otros.
8.2 Si la escuela cancela o modifica el acuerdo, está obligada a comunicarlo al estudiante, junto con el motivo.
Artículo 9: Responsabilidad, reclamaciones y conflictos
9.1 La escuela no se hace responsable de las acciones o negligencias de los proveedores de servicios ni de la información suministrada por ellos. La ejecución de un componente del acuerdo es para la cuenta del proveedor de servicios. La escuela ofrece mediación gratuita en caso de un problema.
9.2 Ni la escuela ni el proveedor de servicios pueden ser considerados responsables de cualquier enfermedad, accidente, pérdida de propiedad personal ni en su alojamiento ni dentro o fuera del aula o durante las actividades escolares, eventos o excursiones.
9.3 Las quejas sobre la ejecución del acuerdo, el curso, el alojamiento y servicio de transfer deben ser transmitidas inmediatamente, o por lo menos dentro de las 24 horas, a la secretaría de la escuela, en persona, por teléfono o correo electrónico. Si el estudiante no contacta con la escuela dentro de un tiempo razonable, la escuela no puede ser responsable después de la finalización del curso, cuando el estudiante ya haya regresado.
Artículo 10: Copyright y protección de datos
10.1 La escuela se reserva el derecho de utilizar las posibles fotos que se hagan durante la estancia del estudiante a menos que el estudiante declare lo contario el día de su llegada a la escuela.
10.2 En cumplimiento con la Ley orgánica de la UE 2016/679 relativa a la protección de datos personales, los datos del estudiante se almacenarán y procesarán en la base de datos de la escuela, únicamente para propósitos comerciales y operativos de la escuela. A menos que se indique expresamente lo contrario, la escuela puede utilizar los datos personales del estudiante para mantenerle informado de noticias y novedades relativas a nuestros servicios.
10.3 El estudiante tiene derecho al acceso, rectificación, cancelación y oposición al tratamiento de sus datos personales por correo electrónico o carta a la dirección mencionada en nuestro sitio web, acompañado de una fotocopia de su documento de identidad.